Museo Nazionale Scienza e Tecnologia Leonardo Da Vinci,
“Extreme: alla ricerca delle particelle”
The Leonardo Da Vinci Science and Technology Museum,
“Extreme, In Search of Particles”
I
I pannelli fonoassorbenti FLAP sono stati scelti dal Museo della Scienza e della Tecnologia Leonardo Da Vinci di Mi-
lano, in collaborazione con il CERN (Organizzazione Europea per la Ricerca Nucleare) e con l’INFN (Istituto Nazionale di
Fisica Nucleare), all’interno della Mostra permanente “Extreme, alla ricerca delle particelle”, per la realizzazione della
sala “Do Not Disturb”. La sala è stata creata con l’intento di simulare il “Silenzio Cosmico”, privo di disturbi, condizione
necessaria per la ricerca, giocando con la metafora del rumore.
EN
The Leonardo Da Vinci Science and Technology Museum in Milan has chosen FLAP sound-absorbing panels for
its “Extreme, In Search of Particles” permanent exhibition. This show is in collaboration with CERN - European Orga-
nization for Nuclear Research, and INFN – the National Institute of Nuclear Physics. The panels are used inside the
“Do Not Disturb” room to simulate “cosmic silence”, therefore a situation of total absence of background noise that is
necessary for research thus playing with the metaphor of noise.
F
Les panneaux phono-absorbants FLAP ont été choisis par le Musée de la Science et de la Technologie Leonardo da
Vinci de Milan, en collaboration avec le CERN (Organisation européenne pour la recherche nucléaire) et l’INFN (Institut
national de physique nucléaire), à l’intérieur de l’Exposition permanente “Extreme, à la recherche des particules”, pour
la réalisation de la salle “Do Not Disturb”. La salle a été créée dans le but de simuler le “silence cosmique” sans pertur-
bation, une condition nécessaire pour la recherche, en jouant sur la métaphore du bruit.
D
Die schallabsorbierenden FLAP-Paneele wurden vom Mailänder Museum für Wissenschaft und Technologie Leo-
nardo Da Vinci zusammen mit dem CERN (Europäische Organisation für Kernforschung) und dem INFN (Nationales
Institut für Kernphysik) für die Dauerausstellung “Extreme, auf der Suche nach den Partikeln” für die Einrichtung des
Raums “Do Not Disturb” ausgewählt. Der Raum wurde mit der Absicht gestaltet, die Stille im Weltraum ganz ohne
Störungen zu simulieren und um mit der Metapher des Lärms zu experimentieren.
E
El Museo de la Ciencia y de la Tecnología Leonardo Da Vinci de Milán, con la colaboración de CERN (Organización
Europea para la Investigación Nuclear) y de INFN (Instituto Nacional de Física Nuclear), han escogido los paneles
fonoabsorbentes FLAP, en el ámbito de la Muestra permanente “Extreme, en busca de las partículas”, para realizar la
sala “Do Not Disturb”. La sala se ha montado con el fin de simular el “Silencio Cósmico”, sin interferencias, condición
necesaria para la investigación, jugando con la metáfora del ruido.
12
13